Много языков — одна профессия
5 Июн 2010
Много языков — одна профессия

Здравствуйте, меня зовут Donkey Schön — такая вот игра слов немецкого и английского. В жизни знания языков всегда спасали меня.

Все началось в детстве, когда я, как типичнейший аудиал пыталась нечленораздельно повторить звуки песен Madonna и Kylie Minogue, не понимая, о чем те поют. Для меня стало важным уразуметь, что же такого дивы передают через свои синглы. И тут мама дала мне прекрасную английскую книжку с картинками. По ней я стала заучивать стишки, которые повторяла снова и снова как магические заклинания. К 7 классу я уже бодро читала любые тексты, правильно различая дифтонги и трифтонги. Однако именно в этом классе у нас появилась заслуженная учительница по английскому языку, которая морщилась от моих «нг» вместо длительного «н», моим «арканьям» и «карканьям», вместо того, чтобы глотать букву «r».

В тот момент я была агрессивным подростком, считала себя нереально крутой, поэтому к словам преподавателя я особо прислушиваться не стала, сделав основной нажим на грамматику и в особенности на «согласование времен». «Произношение себе я еще успею поставить», — думала я. В дальнейшем, когда тот же совет я увидела у полиглота Ильи Франка, испытала гордость за свою интуицию. И правда, некоторыми советами известного лингвиста я пользовалась подсознательно. Например, самым главным советом — никогда не делать из языка цель, — он всего лишь средство для чего-то. Для меня язык стал средством понимания тех песен, которые я горланила в детстве.

Итак, я выучила английский, немецкому меня в детстве пытался учить дед, который был чистейшим немцем, хотя сначала язык мне этот не импонировал совсем. Впрочем, в момент самых трагичных переживаний, чтобы не думать о плохом, я открывала учебник по немецкому и вспоминала речь своего детства.

В институте я стала переводить дипломки, статейки, небольшие сообщеньица в блогах, помогая оценкам товарищей и обогащая свой карман. После института самым трудным испытанием стало преодоление языкового барьера... в немецком. Когда я только начинала работать в туристическом агентстве, мне привезли гостью, с которой меня так и подмывало поговорить на английском. Но шаг за шагом я приучила себя не путать обороты двух языков. Practice makes perfect.

Даже когда приходилось менять места работы, финансовое положение спасали «переводы» от старых знакомых. Профессия переводчика — это всегда интересно, доходно, коммуникабельно (даже если речь идет о письменных переводах)!

Вот несколько советов от меня лично, если вы твердо решили освоить эту профессию:

  • Как уже отмечалось выше, никогда не делайте цель из языка. Язык — всегда средство для заработка, понимания песен, зарубежного замужества, abroad-поездки или какой-нибудь еще поставленной вами лично цели.
  • Не комплексуйте спрашивать о чем-либо носителей языка — они никогда не посмеются над вами, наоборот, увидев, с каким рвением вы пытаетесь освоить их язык — всегда протянут руку помощи.
  • Не стоит недооценивать сайты языкового обмена и знакомств, мессенджеров типа icq. Здесь происходит имитация живого общения, если у вас нет возможности поговорить с иностранцами лично, все интернет средства заменят их. Если вам интересно, советую почитать мою статью про сайты языкового обмена.
  • Слушайте музыку, смотрите ТВ, читайте книги на том языке, который хотите выучить. Кстати, неплохой метод при данном способе изучения языка — метод параллельного чтения и параллельного просмотра программ. Например, вы сначала читаете абзац книги на языке оригинала, а затем этот же абзац штудируете на родном языке. Или смотрите англоязычную версию про то, как снимался тот или иной фильм на MTV, и его же версию на MTV. ру.
  • Замечайте свои «слова паразиты» («короче», «это самое», «в смысле», «в принципе» и т. д.) и старайтесь перевести их на изучаемый язык. Мы всегда используем эти фразы, чтобы потянуть паузу, значит, и на иностранном языке будем использовать их же.
  • Ищите свое know-how. Чтобы это ни было, если оно вам облегчит работу по изучению языка, не обращайте внимания на ворчание некоторых педагогов — гните свою линию. Не отчаивайтесь, если с первого раза вам не покоряются слова и правила-исключения. Учите их через песни, пословицы и поговорки. Рано или поздно как послушные зверушки они будут повиноваться вашей дрессуре.

Удачи в начинании!

Материалы по теме

Статьи по теме

1 комментарий


		
Спасибо за статью! Оказывается, половину из этих рекомендаций я делаю, знаю я этого или нет. Просмотр программ и живое общение с иностранцами творят чудеса! Я начала забывать английский, потому что лет пять на нем не говорила. Как только начала общаться и смотреть фильмы, буквально за месяц стала шпарить так, что сама удивляюсь. ответить

	

			

Написать комментарий


Вместе с вашим комментарием мы подарим вам отличный персональный профиль на «Планете школ» со всеми остальными её сервисами.
Если вы уже зарегистрированы на нашем сайте, то просто авторизуйтесь.

		
Конкурс сочинений «Письмо Президенту» 2010: Изменение климата! Потепление! Экологическая катастрофа?!
Российская ассоциация содействия ООН и МГИМО объявляют о новом конкурсе сочинений для школьников «Письмо Президенту», темой которого в 2010 году станут вопросы глобальной экологической безопасности.
 
Международная дистанционная математическая олимпиада школьников «Третье тысячелетие»
Олимпиада проводится с 30 января 2010 года. Жюри в Петербурге готовит задачи и рассылает их кураторам и индивидуальным участникам. Кураторы на общественных началах организуют олимпиаду в своем городе, регионе, в одной школе или только для собственного ребенка.
Фонд имени В.И. Вернадского
Стипендия им. В.И. Вернадского учреждена с целью поощрения учебной и научной деятельности студентов очного обучения высших учебных заведений. Стипендии назначаются на конкурсной основе как студентам российских вузов, так и зарубежным студентам. Конкурс среди иностранных студентов проводит московская конкурсная комиссия.
 
Фонд некоммерческих программ "Династия"
Фонд "Династия" ставит своей задачей разработку и осуществление программ по поддержке российской фундаментальной науки, в частности, теоретической физики, адресованных людям разных поколений – школьникам, студентам, молодым ученым.