Продолжаем наше погружение в глубины лексики русского языка. Нас ждет еще множество удивительных и интересных открытий!
«Дело в шляпе». Разнообразные головные уборы были чрезвычайно важны для гонцов по доставке почты, выполнявших в старину роль электронной почты. Под подкладку своих шляп эти древние почтальоны зашивали важные бумаги, которые называли еще «дела». А все для того, чтобы замаскироваться от грабителей. Теперь вам понятно, откуда пошло выражение «дело в шляпе»? «Дело пахнет керосином». В 1927 году фельетонист Кольцов рассказал об афере, имевшей крупный масштаб. Раскрыта она была при передаче концессии на эксплуатацию нефти в Калифорнии, а главные действующие лица — самые высокопоставленные чиновники США. Именно об этом случае впервые было сказано: «дело пахнет керосином». «Деньги не пахнут». Римский император Веспасиан ввел налог на общественные уборные. А сын его, не в меру щепетильный, упрекнул его в этом дурно пахнущем поступке. На что император предъявил ему поступившие от налога деньги и спросил, не пахнут ли они. Сын вынужден был сказать «нет». «А ведь они — от мочи», — сказал Веспасиан. Вот и нынче доход, полученный от не самых благовидных дел мы оправдываем тем, что «деньги не пахнут». «За душой ничего нет». Давным-давно люди верили в то, что человеческая душа находится в ямочке на шее — в углублении между ключицами. Там же было принято хранить деньги. Несколько трансформированная, на мой взгляд, фраза — «за душой ничего нет», или «за душой ни гроша» дошла до наших дней как обозначение очень бедного человека. А вот вопрос о местонахождении души открыт до сих пор… «Заклеймить позором». Этому высокопарному выражению мы обязаны царице Елизавете Петровне, которая однажды, в 1746 году, приказала клеймить лбы преступникам. Зато теперь мы имеем целый ряд крылатых фраз на эту тему: «заклеймить позором», «на лбу написано» и «прожжённый преступник». «Зарубить на носу». В старину у народа не было блокнотов и ежедневников, которых полно у нас с вами. Поэтому носом, кроме собственно части лица, называли специальную бирку. На ней ставили зарубки для учёта работы, долгов и т.п. дел, и всюду с собой носили. Поэтому информация о чем-то важном сопровождается теперь советом: «заруби на носу». «Игра не стоит свеч». Картежники, эти азартные игроки, сделали-таки нечто поэтичное, а именно ввели в наш речевой обиход эту красивую фразу. Они-то имели в виду неудачную игру, во время которой свечей сгорело больше, чем вышла прибыль…
Гость
12.02.2009 12:12:21 #Заруби на носу - игра не стоит свеч, дело в шляпе пахнет керосином, а на лбу написано, что за душой ничего нет...
эх, про деньги без запаха ничего не придумалось ((